查看原文
其他

要健康还是要经济?看美国顶级智库掌门人怎么说

FDDI 复旦发展研究院 2021-04-15


引言



2020年4月17日,中国一季度的国民经济数据出炉。GDP同比增长-6.8%,这是自1992年开始发布季度GDP数据以来的最低值。在这场前所未有的危机面前,惨淡的GDP增速却并不让人意外。当天,A股三大指数集体震荡收涨。新冠疫情给界带来了巨大冲击,在这场公共卫生与经济的双重危机下,反思各国不同的理解与应对举措,会发现还有很多问题值得我们探究。而这些探究也将有助于我们接受现实,并在最大程度上改善现状。

近日,彼得森国际经济研究所所长、复旦发展研究院国际顾问Adam Posen接受了彭博社经济主管Stephanie Flanders的电话采访,就经济学界如何应对挑战,正确的建议是否已被传达给政府等问题,发表了自己的看法。复旦发展研究院将采访音频编译成中文访谈录,以飨读者。



资料图片:Adam Posen在上海论坛2014年会上做主旨演讲

Stephanie:Adam,非常感谢您从家中书房和我们连线。
Adam Posen:感谢邀请我,Stephanie。
Stephanie: 我们现在生活的世界,已和几个月前、甚至几个星期前完全不同。你认为经济学家们在评估和应对这一冲击方面,做得怎么样?
Adam Posen:我认为,经济学家们既展示了他们的专业优势,也暴露了弱点。在此次疫情中,以经验为依据,他们在政策框架下就基本原则达成了一致,这一点可能超出了人们的预期。有意思的是,不仅仅是像Larry Summers、Jason Furman这样左派的经济学家,还有右派的像Ken Rogoff、Glenn Hubbard等一些美国共和党中的一些经济学家,几乎99%的人都同意政府不仅要通过中央银行进行干预,还要有大规模的贷款,保证就业项目。虽然常有人说经济学家从不做任何事情,但此次疫情中,我觉得大家可以稍稍放心,因为经济学家和央行给出的回应都非常明确,我们的目标都是一致的。但当然,大家也知道,如果回头看2月初、2月中,我们并没有预料到会出现这种情况,因此预测何时会发生何种冲击的能力是很有价值的。就像2008年金融危机发生以前,几乎没有人预见到冲击,现在的情况也是如此。所以,这次经济学家们的应对有好有坏:考虑到现在发生的情况,我认为经济学家目前给出了正确的建议,做得很好,但在预见、及早提醒方面,他们的表现并不尽如人意。
几乎99%的经济学家都同意政府不仅要通过中央银行进行干预,还要有大规模的贷款,保证就业项目。
” 


Stephanie:我同意,我们彭博也经历了类似的情况。我们目前身在中国的经济学家非常专业,正在关注各种数据,包括关注中国目前相较于1月、2月的复工率。我们能看到,此次疫情对中国经济的冲击超出了人们的想象,据此我们就可以推测这对于世界其他地区意味着什么。但是我认为,对我们所有人来说,我们都花了很长的时间才反应过来,不仅中国要应对这种冲击,整个世界也许都要经历中国现在正在经历的。我们所有人都直到最近才反应过来,这一点确实异乎寻常。这已经不仅是人们能否意识到整个变化的问题,你认为背后的原因是什么?
Adam Posen:我认为这背后有两个原因。第一个原因,就像你说的,对于危机的及时反应,需要人们具备一种接受情况真的偏离了常态的意识。经济学家谈论的是一些小线索、微小干扰、平衡状态下的小波动,而这些正从一个国家蔓延到世界其他国家,经济学家也和其他人一样并未及时发现问题。但我认为,另一个原因更加根本,那就是,不仅是经济学家,从事公共卫生、疫情分析的人和外交家、市场分析人士之间的对话非常有限。我之前和一家投资基金的人士谈过,那是世界上最大、最成功的投资基金之一,他们基金收集了所有能得到的大信息、大数据,基金的所有者大力投资于公共卫生研究,但即便是他们都没有预见到此次经济冲击,没有做好这一心态上的转换。所以我认为,这只是人类的一个弱点,很不幸,这是我们所有人都没有想到的事情。
Stephanie:有趣的是,在过去几周中,我们刚好听到了两场这样的对话,过去被撇在一边的对话现在变得主流了起来。我猜测,可能因为我们都被困在家里,所以人们对于公共卫生紧急事件和经济危机之间的权衡取舍,感到更加挫败。从直觉上,人们会说,我们要把公共健康放在第一位;虽然我们知道结果可能会伤害经济,但我们还是要尽我们所能,优先关注健康。但人们越发意识到,这样做其实对经济也是有好处的。所以您认为,所谓的公共卫生紧急事件和经济危机之间的权衡取舍,是不是一个虚假的权衡取舍?
Adam Posen:的确,我觉得这种想法非常人性。我认为各国,包括美国、英国、巴西以及其他国家的政治领导人都非常负责。历史上的证据表明,无论是1918-1920年的流感、上世纪50年代的流感,还是自然灾害等,在相对短期内,更好的做法是控制损失,因为损失才是真正的冲击。人们失去生命,工作时间减少,医院、医疗系统的容量受到限制,这时人们有理由担心一些领域和活动中购买减少。这些都是真实存在的,无论如何都会发生的,而这一点,人们都不愿意承认。一旦你承认了这一点,一旦你承认即使对于比较富有的国家和地区来说,例如意大利、西班牙、现在的纽约,对我们真正产生限制的是医院和医疗系统的容量——因为这场持续的疫情就像是一场千年一遇的洪水,你不可能永远有足够的医疗容量应对一切事物——一旦你意识到了医院和医疗系统的容量是对一切事物的限制,那么逻辑就通顺了,所以我认为经济学家是对的。95%的经济学家都立即表示,对我们来说更好的做法是在这些领域为了公共健康暂停经济。我们会获得回报,并不是因为形势会因此变得多好,而是它最终会给我们带来益处。
Stephanie:我们可以在欧洲各国政府所做的努力中看到,如果让经济活动暂停的话,那么需求就会暴跌。很多企业都认为很快会经历暴跌,因为现在收入下降的比例是90%-100%,而最严重的经济衰退中需求也不过就是减少20%-30%。经济学家说我们现在要做的是,尽力填补经济中这一突发空白,只有这样我们在疫情过去后才能让经济保持完好。我们都知道原则上我们要做的事是什么,但你认为实际上我们能做到这一点吗?或者说,虽然我们知道经济本身没有遇到任何问题,但是你认为此次疫情是否仍然会带来永久的伤害?

我们社会目前的响应,是要为所有人建立一个过渡期。
” 


Adam Posen:我认为你提到了很重要的一点,那就是,此次冲击不同于常见的衰退。经济突然暂停,人们是否失业、企业是否倒闭完全取决于当时的现金存量。这无关乎你的产品是否优质,或者投资、储蓄是否充足,问题完全取决于你是否有足够的现金,是否在一个正确的产业或是岗位上。所以,我们社会目前的响应,是要为所有人建立一个过渡期。我们的目标是,不要取消我们房屋、贷款的抵押品赎回权;如果政府、公众能够提供资金的话,不要让人们失业,因为如果人们失业或者公司倒闭,人在离开了之后就很难重建恢复。比大企业来说,小企业可能会更容易重建一点,毕竟小企业涉及的资金、声誉、网络更少,但小企业仍然会受到永久的伤害。另外,我认为我们也要思考一下可能会持久存在的行为变化。2008年、2010年、2012年在欧洲,我们看到妇女劳动参与率在广泛上升,家庭储蓄率广泛上升,人们延迟购房,这些都是可以理解的预防措施。我认为,现在我们会看到同样的情况再次出现,但这种情况会偏向国际旅游业等,并且将会是永久的伤害。
Stephanie:那么如果是潜在的长期变化呢?您一开始提到了左派和右派的经济学家,最后都给各国政府在应对此次疫情方面提供了类似的建议,这意味着我们要花大量的资金,做很多我们不习惯做的事情。您认为,人们对待政府的态度是否会改变?是否可能,甚至是在美国,人们都会想让政府发挥更大的作用,比如说,为临时工作者提供更好的长期保障机制?
Adam Posen:我认为会有这一方面的压力,我对此抱有希望,但我认为也会有很多争议。有人会说,我们不想让这个社会公有化,不想让政府在各行业中拥有永久的所有权。但我坚信,美国现在有一个真正的机会和理由,去为员工、为人民建立更多的保障措施。我认为,在美国失业保障制度方面,我们的确还有很多要向欧洲学习的,确保就业机会不至于那么脆弱。不仅仅是在非正式领域、兼职工作的人群,甚至就连美国全职工作的人,在低收入群体中,能获得的支持很微弱。这一点应该要得到改变。我认为我们现在需要一种我称为“存量收入”的东西,也许这种说法不那么吸引人,但我认为企业、社会、政府专家应该创立一种储备。例如在此次疫情中,储备大量口罩和医疗设备、储备资金提供给暂时失业的人,让他们不至于放弃。
Stephanie:在医疗业中一定会出现这种情况。我的最后一个问题是,的确,现在人们大范围讨论政府的角色,以及欧洲政府如何应对此次危机的举措,所以一些人说欧洲从此次疫情中恢复的情况,会优于美国,您认为这种说法正确吗?可能要让一个美国人说欧洲会优于任何国家都很奇怪,因为我们一直都说欧洲的经济太过僵化、不灵活,国家的责任太大,但是,在应对此次疫情时,是否有可能这会成为欧洲的竞争优势?
Adam Posen:我认为有可能。即使是在此次危机之前,欧洲和美国,比如说英国和美国,在生产力、人均收入增长上的差距已经变小了,因为我们在过去十年间全球的经济活动在减少。那么,如果说现在的经济情况更加糟糕,不平等更严重,经济更容易受到灾害或者疾病的影响——在这里我所说的“经济”指的是人民,那么关键就在于我们想要为人民提供什么?现在仍然不能说美国离我们的预期很接近了。所以,我认为这一讨论的重要性,在当下的确是有一席之地的。不过,话虽如此,欧洲自己也有不同的问题,欧洲不愿意通过跨境来分担、中和风险,比如说,纽约州和路易斯安那州要共同应对,但是欧洲内部仍然强烈反对分担风险。所以诚然,欧洲的制度、欧洲的价值观以及欧洲在政府干预中的得失看起来有一定吸引力,但是欧洲,尤其是欧元区,也在不同的方面开始有失败之处。
Stephanie:非常感谢您!
Adam Posen:感谢你邀请我。
访谈音频来源:How the Coronavirus Has Broken the Global Economy, Stephanie Flanders and Scott Lanman, Bloomberg, April 2, 2020https://www.bloomberg.com/news/articles/2020-04-02/here-s-how-the-coronavirus-has-hurt-the-economy
编      译 | 国际合作和重大活动办公室 & 寿晨佳微信编辑 | 欧阳君怡



往期回顾





    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存