查看原文
其他

玩转汉语课堂 | 让你的外国学生爱上微信做作业

陈一新 外研社国际汉语 2020-08-22

汉语教学主要分为语言要素教学(语音、词汇、语法、文字)和言语技能教学(听、说、读、写)两大模块。在课堂教学中,教师一般以语言要素教学为主线,设计的教学活动大多围绕着语言知识的构建开展,在练习环节中辅以一定的言语技能训练。但课下教学的主要任务已转移到提升言语技能和交际能力上,且师生间也不再拥有完整的、大块的学习时间,因此笔者以听、说、读、写四大言语技能模块为教学主线设计了课下教学活动。下面将逐一介绍每个模块所使用的具体教学方法以及反馈情况。


听力模块


对于很多在海外学习汉语的学生来说,当他们离开汉语教室后往往很难再获得听觉上的汉语输入,所以无论是课前教学还是课后教学,听力模块的练习往往占有很大的比重。


1

听录音预习课文

这一方法多用在课前教学环节,主要依托微信中的“文件分享”功能来实现。教师将教学内容以录音文件的形式共享在班级微信群中,同时配合一定的教学要求,从而帮助学生在练习听力和语音的同时形成对课文的基本印象。这些录音若由授课教师亲自朗读,还可以有效地突出课文的重点和难点。在录音的最后,教师还可以抛出“先行组织者”,针对课文内容帮助学生进行心理预设的建构。


先行组织者(advance organizer):由美国教育心理学家奥苏贝尔于1960年提出,指教师先于学习任务本身呈现的一种具有引导性的教学材料,帮助学生从“已知”过渡到“需知”


“利用微信完成课前听力”相较于传统的“听光盘录音预习课文”一类的任务而言,具有更高的灵活性。从学生的角度来看,他们甚至可以利用乘坐公共交通等碎片时间来完成汉语学习;从教师的角度来看,可以拥有更高的自主权,在录音中充分突出教学的重难点


2

听语音,做复述

“听语音,做复述”是一个需要与课堂教学配合完成的教学方法,属于课前教学模块。在上课前,教师利用微信“发送语音”的功能给班级中的某位同学发一段音频独白,要求学生根据录音整理出有效信息,第二天上课时再用自己的话将教师的独白复述出来,与全班同学分享。在发送语音的同时,教师也可以推送关键词和小问题给班级中的其他学生,并在复述活动前布置思考题目,以充分利用这个环节的教学材料。


这一练习在课堂教学前完成了复述活动的前半部分,给学生充分的准备时间,有利于降低学生输出汉语时的焦虑感。另外,因为微信能够实现即时通信,所以教师和学生可以就相关问题进行在线沟通,教师可以对学生提出的问题做出及时的反馈,增强学生的学习动力。


“听语音,做复述”练习示例


3

听对话(看视频),写句子

“听对话(看视频),写句子”要求学生写出收到的语音或小视频中出现的汉语对话,这一方法在课后教学模块使用居多。对话或视频大多与课文主题相关,视频可以节选某些趣味性较强、发音比较准确的汉语影视作品片段,去掉字幕或提取音频后作为教学素材使用。例如在讲解《别总说“亲爱的”好不好》(出自《新实用汉语课本4》)一课时,便可以使用电视剧《爱情公寓》中男女主人公因文化背景不同而造成误会的片段,以启发学生对跨国婚姻进行深入思考。


这一练习方式不仅可以帮助学生锻炼 “听” 和 “写”的言语技能,同时也为他们提供了课本以外更多面、更立体地接触中国文化的机会。通过这一教学方法,学生在汉语学习的过程中也可以接触到更能体现真实中国风貌的中国文化产品。通过这些情境性、画面感较强的教学材料,学生还可以观察和了解中国人的非言语交际文化,从而提高自身的跨文化交际能力。



口头表达模块


用目的语流畅地表达自我是大多数语言学习者的终极目标,口语水平的提高能让他们收获更大的成就感和满足感。以笔者所在的韩国外国语大学孔子学院为例,大部分学生学习孔院课程的目的都是提高口语能力、与中国人流利沟通。因此,在课下教学中,教师应当给予口头表达模块充分的重视,借助微信平台帮助学生提高口语能力。


1

读绕口令

教师可以在微信群中发布绕口令的中文版本和拼音版本,要求学生借助微信中“发送语音”的功能每人朗读一段作为课后作业。在学生朗读后,教师可以发送一段语速较慢的朗读版本,让学生自行对比自己发音和标准发音之间的区别,通过练习后再发送第二版。


由于微信可以长期保存各种即时语料,所以学生借助这一平台能够实现读音上的反复对比、辨析与练习,这种对比不仅仅是教师版本与学生版本之间的比较,而且还能让学生自行对比自己的初读版本和再读版本,非常适合纠音教学。


“绕口令”练习示例



2

话题讨论

这一方法主要用于课后教学阶段。当学生已经对本课词汇、语法点以及话题有了一定的掌握后,“话题讨论”练习可以利用课后时间实现对所学知识的巩固和运用。这一活动要求教师在微信群中发布一个具有辩论色彩的小话题,例如“没有钱要不要生孩子”“父母反对你和恋爱对象交往,你会分手吗”,同时给出一定的关键词和基本句式作为支架,请学生各用一段独白在微信群里分享自己对这一问题的看法。教师在收到语音后,帮助学生纠正独白中出现的语音或语法偏误,及时做出教学反馈。遇到学生感兴趣的话题,教师还可以进一步深化指导,在课堂上组织一场汉语辩论比赛。


“话题讨论”之所以放在微信平台以课后活动的形式出现,主要是因为课堂教学时间有限,学习者很难对某一个问题展开深入的讨论,而且针对这些延展性比较强的话题,由于受限于自己的汉语词汇,学生可能难以充分表达自己的想法。另外,在实体课堂上学生很容易产生“交流恐惧”和“对(他人对自己语言能力的)消极评价的惧怕”,把“话题讨论”环节放在微信平台上可以让水平较低的同学有一段缓冲、思考和整理的时间,有利于其输出更多的汉语。

“话题讨论”练习示例


3

周末打卡

“周末打卡”是一个可以定期使用的活动,旨在让学生们利用微信“分享图片”和“发送语音”的功能完成口语练习。该活动要求学生在周末或假期结束时上传一张能够反映自己周末状态的照片,然后用一段语音向大家介绍照片拍摄的时间、地点、人物以及当时的心情


这一活动的难度系数比较低(学生大多会选择简单、易描述的题材),和课堂教学的结合度也不高,但它非常贴近学生的生活,可以促使他们用汉语表述亲身经历和所见所闻。同时,用汉语在同学间“秀”出自我,也可以让学习者收获一定的成就感。



阅读模块


对于在海外的汉语学习者来说,接触汉语阅读的途径一般只有考试习题或者教科书。而微信是一个以即时通信为主、以资讯分享为辅的科技平台,利用微信的转发和分享功能,教师可以在微信群里推送一些用语标准、内容生动的中文讯息,同时配合几道思考题目,利用课后时间提高学生的阅读能力。


1

看新闻,答问题

该方法可以依托微信平台的转发分享功能来实现。教师可以将微信公众号或其他平台中适合学生阅读的新闻分享至微信群中,让学生通过读后完成题目的方式锻炼学生的阅读能力。该活动的教学材料一般来自网络新闻,具有很高的时效性。遇到材料难度较高的文段,教师可以替换难度较高的词语,适当地进行改写,以满足教学需要。


对于大多数汉语学习者而言,一些中国人习以为常的内容在国外媒体中往往很难见到,这些经过改写后的新闻可以让学生在阅读练习中了解到一个富有生活气息、生动真实的中国,更新他们固有观念中对中国的片面认识。


2

读对话,猜热词

“读对话,猜热词”要求教师利用微信编辑好一两段含有汉语热词、情境性强的对话,学生通过阅读对话,感受和猜测对话中热词的意思和语用功能。教师可以在学生进行充分讨论后给出一个合理的解释,然后围绕该词汇进行一个简短的练习。


学习语言的最终目的是实现与母语者无障碍的信息交流,但语言是不断发展的,所以学习者需要生动、新鲜的语言材料作为学习补充。这种形式的阅读练习,不仅能够让学生掌握一些常用的汉语热词(如“吃土”等),还能让他们通过热词了解目前中国人的所思所想


“读对话,猜热词”练习示例



写作模块


在汉语的语言要素中,汉字一般被认为是学习难度较高的一个模块,而灵活运用汉字完成书面表达更是难上加难。因此,很多外国学习者面对书写模块时都表现出比较强的焦虑感,甚至有些学生会采取回避的态度。因此,教师在设计课下书写模块的练习时,应尽可能使用灵活、有趣的活动方法,避免出现的“小作文”“汉语日记”等枯燥的练习形式,为学生创设一个轻松愉悦的线上学习环境。


1

句子扩写

教师可以在微信群中发布一个具有一定叙事色彩的短句,如“在家里看电影”,然后由学生依次对句子进行扩写,可以任意添加情节或句子成分,最后教师对每位同学发布的文段进行纠错和反馈。


这一活动一般用在课后教学里,句子的设定可以紧密结合课文或学生的日常生活,通过扩写训练夯实学生的语法基础,锻炼他们写长句子的能力。加之微信群的共享功能,每位学习者都可以看到其他同学的文段,在学习共同体中相互借鉴、共同提高。


2

故事接龙

首先由教师在微信群中给出一个故事的开端,例如“今天早上醒来,我突然发现自己可以听到别人心里的声音”,然后由学生们展开想象,每人依次为故事补充20个汉字以上的情节内容,发言轮次不少于3次。最后,教师对学生的文段进行批改和点评,并将所有学生发布的内容汇总,编成一个小故事。


这个练习方式可以充分调动学生的创造力,激发他们使用汉语进行表达的欲望。对比传统的纸质练习,微信版的“故事接龙”增强了练习的互动性和趣味性,也提高了活动的效率——学生们无须像在课堂上一样,将时间花费在等候他人思考与整理上。


(本文节选自《国际汉语教育(中英文)》2017年第3期《基于微信平台的汉语课下练习设计探究》)



作者简介

陈一新,汉语国际教育硕士在读,现于韩国外国语大学孔子学院任汉语教师志愿者。


征稿启事

我们的公众号以“我在××教汉语”为主题,向广大读者长期征稿~不管你在美国还是英国,泰国还是斯里兰卡,抑或是在世界上的任何一个角落,不管你是执教大学,还是中小学,只要你正在从事着你所热爱的汉语教学事业,在教学或生活中有想要与大家分享的体会、感悟或经验,欢迎通过邮件向我们投稿~稿件一经采用并发布,投稿者将会获得赠书以及我们开具的用稿证明,在校学生还可以优先申请来外研社实习的机会哦~


联系人:向编辑

联系邮箱:xiangxy@fltrp.com


往期精选

陆俭明:汉语教师不能只是做个“教书匠”

崔希亮:我们需要什么样的汉语教师

开学季,聊聊给学生起名的那些事儿

我在美国教汉语 | 看美国教师如何玩转 “门面”大改造

我在泰国教汉语 | 中国“大顽皮”和泰国“小天真”




编辑 | 崔超

原创稿件,转载请注明来自微信订阅号:外研社国际汉语   

欢迎分享与转发

点击阅读原文,获取更多图书信息

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存